An introduction to translating plays

Foreign Affairs

Sat 30 November 11:30am - 4:30pm
FREE

Join us for a hands-on one-day workshop exploring the art of theatre translation. Led by Co-Artistic Directors, Trine Garrett and Camila França, this session offers a look at what it takes to bring plays to life in new languages and cultures. With over ten years of experience sharing world theatre—including 9 UK/world premieres and contributions to over 30 new English translations—we’re excited to share our journey with you!

Below, you’ll find all the workshop details, but if you have any questions, please don’t hesitate to get in touch.

What We’ll Be Doing:

We’ll explore the craft of translating for the stage, focusing on Scandinavian works that have influenced our own experiences. You’ll participate in hands-on activities that can be applied to any language or cultural context. No prior knowledge of Scandinavian languages is required—everything we explore will easily translate (pun intended!) to your own work. Here’s a taste of what you’ll dive into:

  • Explore the Craft: Discover what makes theatre translation special—not just words on a page, but text that’s meant to leap off the page, embodied and alive!
  • Collaborate and Create: Take part in creative exercises and group discussions to explore cultural contexts, share ideas, and develop your collaborative skills.
  • Connect and Network: Connect with fellow theatre-makers and translators, exchange ideas, and spark new collaborations—all over Scandinavian-inspired treats.

Saturday 30 November

11:30-16:30
Arrival with coffee and pastries from 11:00.
Wrap-up networking until 17:30.

Rose Lipman Building
43 De Beauvoir Road
N1 5SQ